Welcome, Guest: Register On Nairaland / LOGIN! / Trending / Recent / New
Stats: 3,160,523 members, 7,843,610 topics. Date: Wednesday, 29 May 2024 at 08:45 AM

How Do You Feel About Dubbed Movies? - TV/Movies - Nairaland

Nairaland Forum / Entertainment / TV/Movies / How Do You Feel About Dubbed Movies? (1011 Views)

(2) (3) (4)

(1) (Reply) (Go Down)

How Do You Feel About Dubbed Movies? by Nobody: 6:39pm On Oct 02, 2013
You know those movies where they kind of voice over the whole thing? That is, say, the movie was originally made in French, then, they try to replace the French audio with, say, English. How do you feel about it?

I've never seen a good dub. Or maybe I just plain hate dubs. It feels weird watching a movie where I can't associate the words and voice with the particular actor on the screen. I much prefer to watch a movie in its original language with subtitles in English.

Well, whachu feel?
Re: How Do You Feel About Dubbed Movies? by Nobody: 12:41am On Oct 03, 2013
If Bollywood can dub their movies like they did with 'LIKE STARS ON EARTH', then I might be a fan! I Religiously hate reading subtitles. I won't be Visually fulfilled! An adage says you can't eat your cake and have it....I can't read subtitle and still get every tiny detail from the movie!
Re: How Do You Feel About Dubbed Movies? by Nobody: 6:50am On Oct 03, 2013
I rarely watch movies, though I watch a lot of anime.

I started watching animes with Japanese audio and English subtitles. When I found out the English dubs, there was something undecided and just not right about it. The spells cast by the characters sounded less enthralling and I couldn't force myself to finish an episode.
Re: How Do You Feel About Dubbed Movies? by Nobody: 1:21pm On Oct 03, 2013
aManFromMars: I rarely watch movies, though I watch a lot of anime.

I started watching animes with Japanese audio and English subtitles. When I found out the English dubs, there was something undecided and just not right about it. The spells cast by the characters sounded less enthralling and I couldn't force myself to finish an episode.



It probably wasn't dubbed right. You know dubbing is a really tasking job....you have to hire Foley artists for all background sounds...you have to start inserting the sound effects and music score all over again. If all these are not done right, the dubbed version will be weird and not realistic.

Another point is....It's better for the citizen of the same country to dub their own movies with their accent. this way, they will be able to get the necessary intonations and pitch that will go with the visuals. If Americans try to dub Hindi movies...na palava e go cause grin grin
Re: How Do You Feel About Dubbed Movies? by Nobody: 6:22pm On Oct 04, 2013
speedyboi: If Bollywood can dub their movies like they did with 'LIKE STARS ON EARTH', then I might be a fan! I Religiously hate reading subtitles. I won't be Visually fulfilled! An adage says you can't eat your cake and have it....I can't read subtitle and still get every tiny detail from the movie!

Lol. Me, I can't help reading subs even though I hate the sacrifice of visual details. My ideal movie is not dubbed and without subs. I'd read subs even when the movie is in English sef. But I'd sooner have subs than dubs.
Re: How Do You Feel About Dubbed Movies? by Nobody: 6:46pm On Oct 04, 2013
aManFromMars: I rarely watch movies, though I watch a lot of anime.

I started watching animes with Japanese audio and English subtitles. When I found out the English dubs, there was something undecided and just not right about it. The spells cast by the characters sounded less enthralling and I couldn't force myself to finish an episode.


Abi? I watched one dubbed Bleach episode and felt like skinning something. Seriously!
Re: How Do You Feel About Dubbed Movies? by Nobody: 6:55pm On Oct 04, 2013
aManFromMars: I rarely watch movies, though I watch a lot of animeJapanese cartoons.

I started watching animesjapanese cartoons with Japanese audio and English subtitles. When I found out the English dubs, there was something undecided and just not right about it. The spells cast by the characters sounded less enthralling and I couldn't force myself to finish an episode.


grin grin
The same thing happened to me when I used to watch naruto 'in those days' ( grin )

Chai! Especially the one who dubbed naruto. Nawa o. The person no try at all. He made him sound worse than a loud bufoon. grin grin grin
Re: How Do You Feel About Dubbed Movies? by Nobody: 6:59pm On Oct 04, 2013
Lol, all these religion section people. Our interests clash too frequently for my comfort. tongue
Re: How Do You Feel About Dubbed Movies? by Nobody: 7:11pm On Oct 04, 2013
aManFromMars: Lol, all these religion section people. Our interests clash too frequently for my comfort. tongue
grin grin grin grin grin
Re: How Do You Feel About Dubbed Movies? by Nobody: 7:16pm On Oct 04, 2013
aManFromMars: Lol, all these religion section people. Our interests clash too frequently for my comfort. tongue
Hehehehe... Oya de uncomfortable na grin grin grin
Re: How Do You Feel About Dubbed Movies? by Nobody: 7:18pm On Oct 04, 2013
Chibuebem: grin grin
The same thing happened to me when I used to watch naruto 'in those days' ( grin )

Chai! Especially the one who dubbed naruto. Nawa o. The person no try at all. He made him sound worse than a loud bufoon. grin grin grin
@bolded, you wicked o, bro grin grin
Re: How Do You Feel About Dubbed Movies? by Nobody: 7:33pm On Oct 04, 2013
I also believe that dubbing takes away a part of the story, especially the cultural aspect of the location where the story is set.

Watching anime for me sparked an interest in learning the Japanese language. I took this as a compulsory course 2 years back though there were other options available like French and German. Trust me, a little familiarity with the Japanese culture would make you enjoy animes a little bit more.

sad anyways, all these one na my headache. Some ppl just dey watch for tori.
Re: How Do You Feel About Dubbed Movies? by Nobody: 8:42pm On Oct 04, 2013
aManFromMars: I also believe that dubbing takes away a part of the story, especially the cultural aspect of the location where the story is set.

Watching anime for me sparked an interest in learning the Japanese language. I took this as a compulsory course 2 years back though there were other options available like French and German. Trust me, a little familiarity with the Japanese culture would make you enjoy animes a little bit more.

sad anyways, all these one na my headache. Some ppl just dey watch for tori.

That's another tight point, man. The cultural background of a movie is a real biggie with me. And I love to listen to tje languages even if O don't understand them. It's how I know the many langiage groups I know.
Re: How Do You Feel About Dubbed Movies? by Nobody: 10:29pm On Oct 04, 2013
Ihedinobi: You know those movies where they kind of voice over the whole thing? That is, say, the movie was originally made in French, then, they try to replace the French audio with, say, English. How do you feel about it?

I've never seen a good dub. Or maybe I just plain hate dubs. It feels weird watching a movie where I can't associate the words and voice with the particular actor on the screen. I much prefer to watch a movie in its original language with subtitles in English.

Well, whachu feel?


Imagine if youwere german and only understood german. All the holywood films you would watch in cinema would be dubbed in german.

Dubbed films are okay, if well dubbed with a reasonable budget. Some Latino soap operas are well dubbed.....cant say the same for old skool chinese martial arts movies!!! grin grin


However, I prefer subs. Dubs cant explain certain linguistic jokes or connotations


For instance; I watch Naruto.

American dub version- Naruto shouts "substitution jutsu"
Japanese with English subs version- Naruto shouts "Kawarimi no jutsu"

1) The American dub wont visually look good because it is 6 syllables while the japanese one is 7. Naruto's mouth would be moving while the American dub would have finished talking

2) "Kawarimi" real translation is "body replacement" rather than just substitution. In th subbed version, it would be explained as a "body replacement technique". So, one would have a better understanding of the Japanese language and the fighting style of naruto
Re: How Do You Feel About Dubbed Movies? by Nobody: 11:13pm On Oct 04, 2013
Logicboy03:


Imagine if youwere german and only understood german. All the holywood films you would watch in cinema would be dubbed in german.

Dubbed films are okay, if well dubbed with a reasonable budget. Some Latino soap operas are well dubbed.....cant say the same for old skool chinese martial arts movies!!! grin grin


However, I prefer subs. Dubs cant explain certain linguistic jokes or connotations


For instance; I watch Naruto.

American dub version- Naruto shouts "substitution jutsu"
Japanese with English subs version- Naruto shouts "Kawarimi no jutsu"

1) The American dub wont visually look good because it is 6 syllables while the japanese one is 7. Naruto's mouth would be moving while the American dub would have finished talking

2) "Kawarimi" real translation is "body replacement" rather than just substitution. In th subbed version, it would be explained as a "body replacement technique". So, one would have a better understanding of the Japanese language and the fighting style of naruto


angry angry

You watch cartoons as old as you are?
grin grin grin grin
Re: How Do You Feel About Dubbed Movies? by Nobody: 11:27pm On Oct 04, 2013
Chibuebem: angry angry

You watch cartoons as old as you are?
grin grin grin grin


Anime is much more than cartoons


I would take it over your boring christian films
Re: How Do You Feel About Dubbed Movies? by Nobody: 11:33pm On Oct 04, 2013
Logicboy03:


Anime is much more than cartoons


I would take it over your boring christian films
now you're trying to be offensive
angry

a·nime/ˈanəˌmā/
Noun:
Japanese movie and television animation, often having a science fiction theme and sometimes including violent or explicitly s.exual material

You would choose fantasy over reality.
Re: How Do You Feel About Dubbed Movies? by Nobody: 11:36pm On Oct 04, 2013
Chibuebem: now you're trying to be offensive
angry

a·nime/ˈanəˌmā/
Noun:
Japanese movie and television animation, often having a science fiction theme and sometimes including violent or explicitly s.exual material

You would choose fantasy over reality.



Yes, because the movies you watch are real.....smh


let me not derail this fine thread
Re: How Do You Feel About Dubbed Movies? by Nobody: 12:34am On Oct 05, 2013
Logicboy03:


Imagine if youwere german and only understood german. All the holywood films you would watch in cinema would be dubbed in german.

Dubbed films are okay, if well dubbed with a reasonable budget. Some Latino soap operas are well dubbed.....cant say the same for old skool chinese martial arts movies!!! grin grin


However, I prefer subs. Dubs cant explain certain linguistic jokes or connotations


For instance; I watch Naruto.

American dub version- Naruto shouts "substitution jutsu"
Japanese with English subs version- Naruto shouts "Kawarimi no jutsu"

1) The American dub wont visually look good because it is 6 syllables while the japanese one is 7. Naruto's mouth would be moving while the American dub would have finished talking

2) "Kawarimi" real translation is "body replacement" rather than just substitution. In th subbed version, it would be explained as a "body replacement technique". So, one would have a better understanding of the Japanese language and the fighting style of naruto


I'm bilingual - Igbo and English. Make a movie in any language but those and you'll have to either sub it or dub it. Unless by some happenstance I find myself watching the dub, I'll pick the sub everytime. If the sub is totally wacked, I'll pick neither. That's how much I hate dubs.

(1) (Reply)

Pretty Little Liars.....whats Gonna Happen Nxt / E / NTA Now Has Right To Show Bundesliga Matches

(Go Up)

Sections: politics (1) business autos (1) jobs (1) career education (1) romance computers phones travel sports fashion health
religion celebs tv-movies music-radio literature webmasters programming techmarket

Links: (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10)

Nairaland - Copyright © 2005 - 2024 Oluwaseun Osewa. All rights reserved. See How To Advertise. 39
Disclaimer: Every Nairaland member is solely responsible for anything that he/she posts or uploads on Nairaland.