Welcome, Guest: Register On Nairaland / LOGIN! / Trending / Recent / New
Stats: 3,156,349 members, 7,829,881 topics. Date: Thursday, 16 May 2024 at 01:04 PM

10 Reasons Why The KJV Is Still The Most Popular Bible Version - Religion - Nairaland

Nairaland Forum / Nairaland / General / Religion / 10 Reasons Why The KJV Is Still The Most Popular Bible Version (902 Views)

John 3:16... Most Popular Bible Verse Across The World / King James (of The KJV Bible), Was An Indigenous Black European / Why Is John 3:16 The Most Known And Popular Bible Verse? (2) (3) (4)

(1) (Reply) (Go Down)

10 Reasons Why The KJV Is Still The Most Popular Bible Version by Nobody: 5:13pm On Aug 08, 2018
According to research carried out by the Center for the Study of Religion and American Culture at Indiana University:

When Americans reach for their Bibles, more than half of them pick up a King James Version (KJV).
The 55 percent who read the KJV easily outnumber the 19 percent who read the New International Version (NIV).
The percentages drop into the single digits for competitors such as the New Revised Standard Version, New America Bible, and the Living Bible.
The KJV also received almost 45 percent of the Bible translation-related searches on Google, compared with almost 24 percent for the NIV.

Although the book stores are now crowded with alternative versions, and although several different translations are now widely used in church services and for preaching, the large presence of the KJV testifies to the extraordinary power of this one classic English text.
Skewed Statistics
A bit more reading behind the scenes revealed that there was no option in the survey to choose the New King James Version, which makes it likely that many who use that version chose the KJV as the next best option. That would fit with previous research which found that 52% used either the KJV or the NKJV (split 38% KJV and 14% NKJV).

Despite the flawed methodology and the incomplete reporting, it’s staggering that the KJV is still so dominant. Although some of the congregations I preach in use the KJV, I was under the distinct impression that such churches were in a tiny minority now. Perhaps such false impressions show the power of skillful marketing.

But it still raises the question, why so many Christians and churches have stuck with the KJV when there are so many alternatives and when it is laboring under the huge disadvantage of ancient English that sounds so strange to modern, and especially to unchurched, ears? Some answers might be:


1. Tradition: Many Christians were brought up with the KJV and love the familiarity of it. The language is part of their spiritual vocabulary and reminds them of many sermons they heard throughout the years. It would be interesting to see an age breakdown of the KJV users. I suspect the majority of them would be in the older age group who naturally tend to be more conservative and resistant to change.

2. Suspicion: Some of the modern versions employed scholars who were decidedly liberal in their theology. Questions have been raised about some of the KJV translators as well, but it’s far easier to identify modern scholars and to uncover their theology (or lack of it).

3. Division: Many churches have been divided by the clumsy and careless introduction of a modern version. Even when it’s done prayerfully and wisely, it often has the painful effect of driving a wedge between members and even driving some away. Although some pastors and elders have identified that using the KJV is a factor in the loss of their young people, they fear losing their older members  or provoking their “louder members” by changing. This results in numerous churches where the pastor and the vast majority of members are using modern versions at home and yet when they come together for public worship they are using a version that few of them ever read.

4. Superstition: I know very little about the KJV Only Movement, and it’s not monolithic either, but there are some who put the KJV pretty close to, if not on the same level as, the original Hebrew and Greek manuscripts. Some will even call it “inspired” and argue that it should never be updated in any way. This almost “magical” view of a Bible translation fits the dictionary definition of superstition: “a belief or notion, not based on reason or knowledge.”

5. Association: I know many people who have no objection to a modern Bible translation in principle. However, they look at the churches that have adopted modern translations and see that many have not only given up the “old version” but have also given up the “old doctrine.” The new Bible version seems to be part of a liberalizing package that’s associated with many unwelcome “guests.” Of course, often the doctrine went first and the Bible was simply the last bastion  to fall, but it often looks like the loss of the old Bible produced the loss of doctrine and also of reverent worship and prayer.

6. Accuracy: Some of the popular versions, like the NIV, deliberately moved away from a literal word-for-word translation of Scripture to more “dynamic” or “readable” renderings which often read more like an interpretation than a translation. Even though the KJV is harder to understand, a large number of Christians still prefer a literal rendering and to do their own interpreting.

7. Red Letters: Many KJV churches have investigated moving to the NKJV in order to reduce the whiplash of change. However, it is almost impossible to get NKJVs without Christ’s words being in red, which raises another set of awkward theological questions.

8. Vision:  Or lack of it. Some churches simply want to preserve the status quo and have no desire to reach beyond their own church community to people and cultures that have no hope of ever understanding or learning the KJV language. It’s extremely difficult for those of us brought up with the KJV to realize how hard it is for those without that background to learn a new language in order to learn what the Bible teaches.

9. Conviction: As far as I know, there is no credible modern translation that (a) holds to the Received Text and (b) to a literal translation of Scripture. The NIV meets neither. The ESV meets the latter requirement but not the former.

The NKJV meets (b) and almost meets (a). Although it uses the Received Text for the New Testament, it also incorporates readings from the Majority Text and the “Critical Text” (or NU) in the margins/footnotes

These are not just preferences or traditions, but biblical convictions about the preservation of Scripture and the nature of Scripture. Of course, there is a third biblical principle of (c) readability or perspicuity. KJV advocates often minimize or ignore this principle because that can’t find a Bible translation that combines (a) and (b) with (c). In that sense, some conservative Bible societies have royally failed the church.

10. Confusion: Perhaps the single biggest reason behind the refusal of so many to adopt a modern version of Scripture is the footnotes that litter the pages of modern New Testaments, casting doubt on many parts of the God’s Word. I know many Christians who detest this and resist changing translations because of the psychological effect of these footnotes. Many ministers also hate having to explain these alleged textual variants in sermons.

It’s all very well for scholars and academics to do their clever stuff with variant readings, and some of us do need some Bibles with these footnotes. However, the vast majority of Christians just want a clean and clear Bible version, without question marks, qualifications, or thick black lines and brackets around cherished passages.

I know there is a deeper issue at stake here – which text of Scripture is being translated. However, regardless of which text is the basis of the translation, if the scholars had simply made their decision and translated accordingly without adding all the textual notes (or at least with far less), the uptake of accurate modern versions among the Christian community would have been much wider and faster and united.

2 Shares

Re: 10 Reasons Why The KJV Is Still The Most Popular Bible Version by Nackzy: 5:16pm On Aug 08, 2018
King James is the best, it was interpreted without selfish or personal interest,

3 Likes

Re: 10 Reasons Why The KJV Is Still The Most Popular Bible Version by Nobody: 7:04pm On Aug 08, 2018
Nackzy:
King James is the best, it was interpreted without selfish or personal interest,
true
Re: 10 Reasons Why The KJV Is Still The Most Popular Bible Version by felixomor: 9:41pm On Aug 08, 2018
Still my favorite
Re: 10 Reasons Why The KJV Is Still The Most Popular Bible Version by Nobody: 11:56pm On Aug 08, 2018
Lilisticlili:
 According to research carried out by the Center for the Study of Religion and American Culture at Indiana University:

When Americans reach for their Bibles, more than half of them pick up a King James Version (KJV).
The 55 percent who read the KJV easily outnumber the 19 percent who read the New International Version (NIV).
The percentages drop into the single digits for competitors such as the New Revised Standard Version, New America Bible, and the Living Bible.
The KJV also received almost 45 percent of the Bible translation-related searches on Google, compared with almost 24 percent for the NIV.

Although the book stores are now crowded with alternative versions, and although several different translations are now widely used in church services and for preaching, the large presence of the KJV testifies to the extraordinary power of this one classic English text.
Skewed Statistics
A bit more reading behind the scenes revealed that there was no option in the survey to choose the New King James Version, which makes it likely that many who use that version chose the KJV as the next best option. That would fit with previous research which found that 52% used either the KJV or the NKJV (split 38% KJV and 14% NKJV).

Despite the flawed methodology and the incomplete reporting, it’s staggering that the KJV is still so dominant. Although some of the congregations I preach in use the KJV, I was under the distinct impression that such churches were in a tiny minority now. Perhaps such false impressions show the power of skillful marketing.

But it still raises the question, why so many Christians and churches have stuck with the KJV when there are so many alternatives and when it is laboring under the huge disadvantage of ancient English that sounds so strange to modern, and especially to unchurched, ears? Some answers might be:


1. Tradition: Many Christians were brought up with the KJV and love the familiarity of it. The language is part of their spiritual vocabulary and reminds them of many sermons they heard throughout the years. It would be interesting to see an age breakdown of the KJV users. I suspect the majority of them would be in the older age group who naturally tend to be more conservative and resistant to change.

2. Suspicion: Some of the modern versions employed scholars who were decidedly liberal in their theology. Questions have been raised about some of the KJV translators as well, but it’s far easier to identify modern scholars and to uncover their theology (or lack of it).

3. Division: Many churches have been divided by the clumsy and careless introduction of a modern version. Even when it’s done prayerfully and wisely, it often has the painful effect of driving a wedge between members and even driving some away. Although some pastors and elders have identified that using the KJV is a factor in the loss of their young people, they fear losing their older members  or provoking their “louder members” by changing. This results in numerous churches where the pastor and the vast majority of members are using modern versions at home and yet when they come together for public worship they are using a version that few of them ever read.

4. Superstition: I know very little about the KJV Only Movement, and it’s not monolithic either, but there are some who put the KJV pretty close to, if not on the same level as, the original Hebrew and Greek manuscripts. Some will even call it “inspired” and argue that it should never be updated in any way. This almost “magical” view of a Bible translation fits the dictionary definition of superstition: “a belief or notion, not based on reason or knowledge.”

5. Association: I know many people who have no objection to a modern Bible translation in principle. However, they look at the churches that have adopted modern translations and see that many have not only given up the “old version” but have also given up the “old doctrine.” The new Bible version seems to be part of a liberalizing package that’s associated with many unwelcome “guests.” Of course, often the doctrine went first and the Bible was simply the last bastion  to fall, but it often looks like the loss of the old Bible produced the loss of doctrine and also of reverent worship and prayer.

6. Accuracy: Some of the popular versions, like the NIV, deliberately moved away from a literal word-for-word translation of Scripture to more “dynamic” or “readable” renderings which often read more like an interpretation than a translation. Even though the KJV is harder to understand, a large number of Christians still prefer a literal rendering and to do their own interpreting.

7. Red Letters: Many KJV churches have investigated moving to the NKJV in order to reduce the whiplash of change. However, it is almost impossible to get NKJVs without Christ’s words being in red, which raises another set of awkward theological questions.

8. Vision:  Or lack of it. Some churches simply want to preserve the status quo and have no desire to reach beyond their own church community to people and cultures that have no hope of ever understanding or learning the KJV language. It’s extremely difficult for those of us brought up with the KJV to realize how hard it is for those without that background to learn a new language in order to learn what the Bible teaches.

9. Conviction: As far as I know, there is no credible modern translation that (a) holds to the Received Text and (b) to a literal translation of Scripture. The NIV meets neither. The ESV meets the latter requirement but not the former.

The NKJV meets (b) and almost meets (a). Although it uses the Received Text for the New Testament, it also incorporates readings from the Majority Text and the “Critical Text” (or NU) in the margins/footnotes

These are not just preferences or traditions, but biblical convictions about the preservation of Scripture and the nature of Scripture. Of course, there is a third biblical principle of (c) readability or perspicuity. KJV advocates often minimize or ignore this principle because that can’t find a Bible translation that combines (a) and (b) with (c). In that sense, some conservative Bible societies have royally failed the church.

10. Confusion: Perhaps the single biggest reason behind the refusal of so many to adopt a modern version of Scripture is the footnotes that litter the pages of modern New Testaments, casting doubt on many parts of the God’s Word. I know many Christians who detest this and resist changing translations because of the psychological effect of these footnotes. Many ministers also hate having to explain these alleged textual variants in sermons.

It’s all very well for scholars and academics to do their clever stuff with variant readings, and some of us do need some Bibles with these footnotes. However, the vast majority of Christians just want a clean and clear Bible version, without question marks, qualifications, or thick black lines and brackets around cherished passages.

I know there is a deeper issue at stake here – which text of Scripture is being translated. However, regardless of which text is the basis of the translation, if the scholars had simply made their decision and translated accordingly without adding all the textual notes (or at least with far less), the uptake of accurate modern versions among the Christian community would have been much wider and faster and united.
That is because the KJV of the bible was written n propagated worldwide by the British.....Which actually colonized over 45% of the country of the world.
Re: 10 Reasons Why The KJV Is Still The Most Popular Bible Version by delkuf(m): 10:09am On Aug 09, 2018
I love KJV. it still the best. the worst of them all is new living translation
Re: 10 Reasons Why The KJV Is Still The Most Popular Bible Version by Nobody: 12:27pm On Aug 09, 2018
PrecisionFx:

That is because the KJV of the bible was written n propagated worldwide by the British.....Which actually colonized over 45% of the country of the world.
you think so? What about other vesions? America has a great influence to the world,why didn't they propagate it.

What is good is good.
KJV was translated without sentiments
Re: 10 Reasons Why The KJV Is Still The Most Popular Bible Version by Nobody: 5:32pm On Aug 09, 2018
Lilisticlili:
you think so? What about other vesions? America has a great influence to the world,why didn't they propagate it.

What is good is good.
KJV was translated without sentiments

America had very little influence influence on earth as compared to the British because America was formed in 1779 and became the world power in 1945.
The British actually colonized the United States of America.

Wen America became a nation, They created Mormon, Baptist church, grail message n Jehovah witness Christianity sects to remove british/Roman influence in their country.





Great Britain colonized these countries, The list is incomplete. Christianity was a colonial tool they used to conquer each people...:


North America Canada, the U.S,
The Caribbean Antigua and Barbuda, Bahamas, Barbados, Belize, Dominica, Grenada, Guyana, Jamaica, St. Kitts & Nevis, St. Lucia, St. Vincent & the Grenadines, Trinidad & Tobago
Sub-Saharan Africa : Botswana, The Gambia, Ghana, Kenya, Lesotho, Malawi, Namibia, Nigeria, Sierra Leone, Somalia, Sudan, Swaziland, Tanzania, Uganda, Zambia, Zimbabwe, South Africa
SW Asia and N. Africa Bahrain, Egypt, Iraq, Jordan, Kuwait,Palestine, Qatar, Sudan, UAE, Yemen
South Asia : Bangladesh, Bhutan, India, Maldives, Pakistan, Sri Lanka
SE Asia Brunei, Burma, Malaysia, Singapore
Australia and Oceania Australia, Fiji, New Zealand, Tuvalu ETC
Re: 10 Reasons Why The KJV Is Still The Most Popular Bible Version by Nobody: 5:52pm On Aug 09, 2018
PrecisionFx:


America had very little influence influence on earth as compared to the British because America was formed in 1779 and became the world power in 1945.
The British actually colonized the United States of America.

Wen America became a nation, They created Mormon, Baptist church, grail message n Jehovah witness Christianity sects to remove british/Roman influence in their country.





Great Britain colonized these countries, The list is incomplete. Christianity was a colonial tool they used to conquer each people...:


North America Canada, the U.S,
The Caribbean Antigua and Barbuda, Bahamas, Barbados, Belize, Dominica, Grenada, Guyana, Jamaica, St. Kitts & Nevis, St. Lucia, St. Vincent & the Grenadines, Trinidad & Tobago
Sub-Saharan Africa : Botswana, The Gambia, Ghana, Kenya, Lesotho, Malawi, Namibia, Nigeria, Sierra Leone, Somalia, Sudan, Swaziland, Tanzania, Uganda, Zambia, Zimbabwe, South Africa
SW Asia and N. Africa Bahrain, Egypt, Iraq, Jordan, Kuwait,Palestine, Qatar, Sudan, UAE, Yemen
South Asia : Bangladesh, Bhutan, India, Maldives, Pakistan, Sri Lanka
SE Asia Brunei, Burma, Malaysia, Singapore
Australia and Oceania Australia, Fiji, New Zealand, Tuvalu ETC
KJV holds the true fact,other versions are saturated based on personal interest and emotion.
Re: 10 Reasons Why The KJV Is Still The Most Popular Bible Version by Nobody: 8:59pm On Aug 09, 2018
Lilisticlili:
KJV holds the true fact,other versions are saturated based on personal interest and emotion.
Its obvious that u were part of the people that wrote KJV. grin
Re: 10 Reasons Why The KJV Is Still The Most Popular Bible Version by Nobody: 10:21pm On Aug 12, 2018
I really like this version of the Bible..
Maybe I also don't have a problem with the "thou's" and "thine's", "art's" and "thy''s".
I think I don't mind the simple translations of those words used in sentences.
It's like translating a foreign language a little.
I know this is a controversial topic...and the argument is that it "shouldn't matter cause it's all the same".
However, the translations don't ultimately have the same meanimgs.
Some translations actually change the meaning of the scripture passage..which is definitely not the same as a simple translation of the meaning of a single word..
It's important to research the background of some of the Bible versions on the market because not every Bible version is acceptable.

1 Like 1 Share

(1) (Reply)

Five Pillars Of Islam According To The Bible: / Cross On Donkey's Back. This Blew Me Away / Does Rational Thought Debunk The Idea Naturalism/materialism?

(Go Up)

Sections: politics (1) business autos (1) jobs (1) career education (1) romance computers phones travel sports fashion health
religion celebs tv-movies music-radio literature webmasters programming techmarket

Links: (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10)

Nairaland - Copyright © 2005 - 2024 Oluwaseun Osewa. All rights reserved. See How To Advertise. 53
Disclaimer: Every Nairaland member is solely responsible for anything that he/she posts or uploads on Nairaland.